Интервью Саммер Глау с FEDCON 2009
Перевод с немецкого Тоби (summer-glau.net)
Перевод на русский Kite (terminator-scc.net.ru)
В соответствии с нашими обещаниями, мы рады представить вам интервью с Терминатрикс (Саммер Глау).
Огромное спасибо Саммер за потраченное на нас время, а также организаторам FEDCON в Бонне и Мисс Бриджитт Шер, которые сделали возможным случиться этому интервью.
Всё сегодняшнее прекрасное и очень раннее утро я вёл машину в Бонн на встречу с Саммер Глау. Мысли о предстоящем интервью помогли мне пережить несколько пробок и объездов. Интервью было назначено на 11 утра, а я едва успел добраться до гостиницы «Маритим» к 10-30, и в следующую минуту после того, как разобрался с рисепшном, передо мной уже стояла Саммер Глау: «Привет!». Надеюсь, то, что вы прочтёте дальше и то, что в реальности прерывалось покашливанием Саммер (она подхватила простуду), покажется для вас интересным. Она рассказала мне о своём опыте работы на телевидении, будущем «Хроник», её персонаже Кэмерон, а также своих преданных фанатах и любимых сериалах.
В.: Привет Саммер! Прежде всего, мне хотелось бы поблагодарить тебя за то, что нашла для нас время ответить на несколько вопросов.
С.: Спасибо вам, что вы нашли время для меня.
В.: Начну с животрепещущего: можешь нам сказать, отменили «Хроники» или нет? Тебе что-нибудь известно?
С.: Ситуация сложная. Я работаю на ТВ уже семь лет, и за это время многое изменилось. В том числе работа самих ТВ сетей тоже. Сейчас это слегка напоминает хаос. Одни сезоны в процессе укорачиваются, другие удлиняются или разбиваются, пилоты заказываются в пожарном порядке, сериалы надолго уходят, а потом вдруг возвращаются, ну и так далее... Прошли те времена, когда ты, как актёр, получаешь контракт и стабильную работу аж на двадцать две серии. Теперь возможно, что телесеть закажет всего три или десять серий. Будущее нашего «Терминатора» теперь зависит от количества пилотных серий, которые понравятся «ФОКС», и как много сериалов получат заказ. От этого зависит, сколько останется денег на возобновление. Честно говоря, мы будем оставаться в неведении до 18-го Мая. И нас не очень удивит, если решение будет принято в последнюю секунду. Но надежда не покидает, поскольку наши фанаты невероятно изобретательны и очень упорно борются за будущее нашего сериала.
В.: Кажется, так уж сложилось у тебя с ФОКСом. В который раз ты играешь в НФ сериале, который любят фанаты, но телесеть оказывается не удовлетворённой рейтингами. После «Светлячка» поддержка фанатов сделала возможным создание фильма. И теперь выходит новый фильм о «Терминаторе», и в планах- съёмки других. Есть ли возможность твоего участия в них?
С.: В общем, да. Продюсеры уже говорили со мной насчёт их идеи показать меня среди солдат, но пока это только идея. Я с интресом ожидаю выхода фильма. Это будет грандиозное представление. И я, в общем, горжусь, что причастна к этой франшизе. Я и представить не могла, что Терминатор сможет стать важной и большой частью моей жизни. Благодаря ему я впервые оказалась на гигантских рекламных щитах, он стал для меня прорывом.
В.: Мы надеемся, что сериал будет возобновлён, и что третий сезон займет достойное место в будущем. Мне кажется, и со мной согласятся многие фанаты, что это было бы здОрово. Твоё мнение?
С.: Конечно!!! Это был бы лучший вариант! Я люблю сцены, которые поисходят в будущем, все эти игры в «кошки-мышки» в грязных тоннелях и на фоне безлюдных пейзажей, - всё это моё. Хотя, конечно, у меня, как у Кэмерон, пока таких сцен было очень мало. Всегда завидовала ребятам, которые снимались в «будущем».
В.: Думаю, история про будущее очень помогла бы сериалу.
С.: Я тоже. Потому что второй сезон поставил вопросов больше, чем дал ответов. Все взорвалось и разлетелось в разных направлениях. И это должно быть собрано, чтобы прояснить судьбу каждого. Во втором сезоне мы стали «больше» по сравнению с первым, где нас было только трое, и это с какого-то момента стало выматывать. Мы все просто выдохлись. Работы было больше, чем можно было сделать. Мы стали взывать о помощи, потому что наши «предохранители» уже перегорали (смеётся). И она пришла.
В: Ты сказала, каждый персонаж пошёл своим путём. А что станет с Кэмерон?
С.: Я не хочу, чтобы с Кэмерон было покончено, и Джош пообещал мне, что этого не произойдёт.
В.: Мы тоже надеемсся, потому что в противном случае многие-многие фаны будут очень-очень опечалены.
С.: Спасибо огромное, для меня это очень много значит.
В.: Я думаю, что сериал не сработает без Кэмерон, потому что она - основное отличие между сериалом и фильмами. Потому что в фильмах терминаторы существуют для того, чтобы убивать, а Кэмерон - для того, чтобы защищать, спасать жизни и может быть, чтобы научиться любить. (Саммер смеётся). Она существует, чтобы реагировать на человеческие эмоции и взаимоотношения.
С: Спасибо ещё раз! Я счастлива, что наши намерения дошли до людей, что наша работа и её выбранное направление оказались оценены. Я очень счастлива, что Кэмерон приняли фанаты, потому что знаю, как много значит для них старый добрый Терминатор. Арнольд - мировая звезда с огромной фанатовской базой, и у нас никогда не было намерений ни имитировать фильмы, ни идти в их направлении. Арнольд есть Арнольд. Мы уважаем и чтим и его заслуги, и им созданный персонаж. Но у нас другие задачи. Я безмерно благодарна, что мне доверили играть Кэмерон.
В.: Многие фанаты жаловались, что второй сезон развивался медленно вплоть до финальных серий. Но, по моему мнению, медленные эпизоды были важны для того, чтобы такой финал мог созреть.
С.: Да, именно так. Вы должны выстроить сюжет, особенно, если это сериал, а не фильм. В кино у вас не более трёх часов, чтобы рассказать впечатляющую историю. А на ТВ у вас двадцать две серии. В этом отношении ТВ аудитория часто должна тренировать своё терпение, чего не приходится делать кинозрителям, привыкшим к быстрому удовлетворению своих ожиданий. На ТВ же это обычно вознаграждение за терпение.
В.: Можешь описать нам свой день на съёмочной площадке «Терминатора»?
С.: Конечно. Он начинается с меня и моего грима, причём очень рано (смеётся). Каждое утро мы со стилистом просыпаемся первыми. В общем-то, это неплохо, потому что так мы можем не спеша обсудить всё и каждого (смеётся). Позже появляются мужчины, начинают бриться, мы повторяем наши реплики и постепенно набивается полный комплект. Мы навроде семьи, и это причина, по которой я предпочитаю играть на телевидении. То же иногда происходит и на съёмках в кино, но в большинстве случаев ты там просто приходишь, делаешь свою работу и уезжаешь. В то время, как на ТВ ты постоянно находишься среди этих людей. Конечно, мы все разные, но у нас есть достаточно времени, чтобы притереться. Как в настоящей семье.
В общем, после гримёрки начинается веселье, потому что Томас Деккер - самый остроумный человек из всех, кого я знаю, и он не может работать без непрерывных шуток. В дополнение ко всему ты слышишь невероятный шотландский акцент Ширли, и хорошее настроение приходит само собой. Да, и еще наша актерская группа славится своими заговорами и розыгрышами (смеётся). Часто нам приходится работать с новыми режиссёрами, которые поначалу относятся к нам с подозрением, и они по утрам как раз впервые приходят, чтобы обсудить предстоящий съёмочный день. Но мы, как семья, которая пережила многое вместе, и в которой каждый отлично знает своего персонажа, обычно производим на них хорошее впечатление, поэтому их недоверие быстро сменяется дружелюбием.
После этого мы репетируем свои трюки. И поскольку во втором сезоне у нас было больше съёмок на натуре, после этого мы часто выезжаем к месту съёмки и снимаем примерно шесть страниц сценария, что означает примерно 15-16 рабочих часов в день. Образно говоря, мы живём в сериале.
В.: Как происходит работа актёров с авторами? Ты должна сыграть так, как написано, или твоя точка зрения и твои предложения потом проявляются в персонаже?
С.: Это то, о чём мы много говорили во втором сезоне. В то время, как в первом с режиссурой и всем остальным, касающимся развития персонажей было всё ясно, то во втором всё стало двигаться настолько в разных направлениях, что некоторые из нас почувствовали потребность быть больше вовлечённым в развитие характеров. И авторы на это пошли. И благодаря прекрасным отношениям, которые нас связывают с авторами, между нами возникло некое доверие. Это не значит, что мы всё время спрашивали, почему наши персонажи делают это или то-то в течении всего изнуряющего съёмочного дня. Мы просто доверяли каждому в его работе. Мы - команда.
В.: Ты - очень занятая актриса. У тебя есть время иногда смотреть другие сериалы или хотя бы смотреть телевизор. Что у тебя записано на TiVo?
С.: Сериал «Братья и сёстры»* - мой самый любимый и я ещё люблю “30 Rock”**. Мне он в начале не понравился, но мои сёстры (ком. автора: две сестры Саммер приехали с ней в Бонн) убедили посмотреть его снова и теперь я стала большой фанаткой. И ещё я люблю «American idol»***, вы его смотрите?
В.: У нас свой «German Idol».
С.: О, тогда я должна на него взглянуть. Мне нравится это соревнование. Это делает шоу для меня интересным. И ещё я люблю «Top Chef»**** и «Project Runway»*****. Я люблю телевидение вообще и всегда смотрю телевизор, когда у меня есть время. Хотя во время съёмок это трудновато, потому что времени не хватает даже на сон!
Но мы иногда даже смотрим некоторые сериалы вместе, я имею ввиду актёров нашего «Терминатора», к примеру, такие, как “Top Chef” и “Project Runway”. И поэтому можем их обсудить на следующий день (смеётся).
В.: Последний вопрос. Что ты собираешься делать дальше? В каких проектах мы тебя увидим?
С.: Я только что получила предложение на роль в фильме. Фильме, в котором я бы хотела сыграть во что бы то ни стало. Пока я не хочу говорить, в каком именно. Если через две недели станет ясно, что «Терминатор» будет возобновлён, я всё равно не смогу согласится на эту роль. Но я читала сценарий и была им абсолютно очарована. Так что сейчас трудно назначать встречи и рассматривать что-то новое, потому что не решён главный вопрос: отменят ли наш сериал? Но я должна рассматривать возможность того, что он не возобновится, и по этой причине мне спокойнее от того, что на прошлой неделе появился этот проект.
В.: Ещё раз спасибо за твоё время для наших вопросов.
С.: Спасибо вам за интервью.
Примечания:
*- Братья и сёстры / Brothers and Sisters, сериал о многодетной семье из верхнего класса, качественная «Санта Барбара»
**- 30 ROCK , комедийный сериал о комедийном сериале
***- American Idol, оригинал нашей «Минуты Славы»
****- Top Chef , кулинарное Шоу- соревнование.
*****- Project Runway, Шоу- соревнование стилистов
Перевод kite